Jan 12

I have finally finished one of my new favorite reads, a delightful book entitled “Dreaming in Hindi: Coming Awake in Another Language” by Katherine Russell Rich.  Why do I love this book?  Probably because it would be my dream to be able to take off to India and study Hindi for a year. This is exactly what the author did and it resulted in a book that is part journal and reflection, yet loaded with recent research in second language acquisition.  Ms. Rich writes about her intensive Hindi program, politics in the region, her cultural informants, travel experiences, homestays, her classmates, and the idea of who do you become in another language/culture.  There is much to digest when reading this book, but she writes with intent, seriousness and a dash of witty humor.

There was so much that struck a chord with me in this book.  Ms. Rich writes about her early days in India, when she is living with a large family of Jains. (Jainism is an ancient religion in India that emphasizes non-violence to all beings in the world.) She writes about her early days of speaking in Hindi and how the family all sits down for dinner and asks her very simple, polite questions about the food, night after night.  Rich writes:

“Dinners go like this till one day, playing badminton in the drive, I give an automatic high-five.  The gesture startles everyone, shuts down the action. From then on, I high-five often. Did I like the soup? High-five! Did I like the lentils? High-five me more! They laugh so hard when they slap my palm, it ends all further discussion.”

This had me in tears, as I can completely relate to the American automatic need to high-five occasionally.  I recall an experience recently, despite all  of my years in the field of International Education, where I attempted to high-five a student who had recently arrived in the US  for university study.  I put my hand up, awaiting an enthusiastic hand slap in return, only to have the student continue with her remarks as if nothing was happening.  I caught myself quickly and instead moved my hand into my hair, as if to move it out of my eyes or something rather unnecessary. Ms. Rich’s description of the automatic American high-five had me in stitches, especially because it became a bonding moment for her and her Jain family, one that eventually allowed them to move past the basic “how is your dinner” kind of questions that we all get when we’re abroad and attempting to practice another language.

Ms. Rich’s humor shines through when she writes about her orientation to the language school which took place in Hindi – with the occasional warning coming through in English. Ms. Rich writes:

“The orientation leader, Vidhu, states: ‘If you see a group of sacred cows, we ask that you not disturb or frighten them as that can make them rush this way and that and possibly brush you. Last year cows strained a girl’s leg. She was a dancer.’ Vidhu warned, and then I was desperate to know what else they’d said.”

This had me laughing out loud and seriously wondering what I’ve covered in orientation to the US that has had my students mystified, horrified or hysterical!  (I’m guessing that the US health care system is the section of orientation that sends most of my students over the edge – it seems so very ridiculous to them when I describe how much a visit to the hospital can cost.  Come to think of it, it seems most ridiculous to me also!)

Much of this book with Ms. Rich’s personal experience as an intensive language student with fascinating research on language acquisition.  One simple statement that deeply resonated with me referred to the landmark of progress in language acquisition.  Ms. Rich writes:

“Some people say you’ve turned a corner when you can make jokes,” the linguist Ellen Bailystok says.’Some say it’s once they’re translating , others when they dream in the language. People put up landmarks of progress.’ ”

While I am not fluent in another language, I have studied Spanish, Italian and French and have taught ESL for several years.  I have seen my students’ joy when something “connects.”  And as a language student, I recall those landmarks of progress.  While living in Switzerland during graduate school, I had to navigate through the local food market every few days. I really wanted to order turkey from the deli counter, but didn’t know how.  After several weeks, a friend taught me the phrase in Italian and I practiced it daily, awaiting my big moment at the market.  One of those landmark moments, for me in Italian, was successfully ordering some turkey at the market.

Today, I pose the question:  What are YOUR landmarks of progress?

Take a moment to enjoy this playful video by Ms. Rich.  Note the high-five at the end! YouTube Preview Image


Tagged with:
Nov 05

This posting must begin with the recognition that the Yankees were playing last night (and ultimately won) the World Series last night.  Now keep in mind, that I do realize that it is incredibly ethnocentric for the US to call the North American baseball series a “World Event”.  However, I was born and raised in NY and have not missed a World Series Yankee game in my life.  So last night, while at the NAFSA conference, I debated whether to slip away from the TV to watch a 72 minute documentary about 4 Moroccan and 4 American students who spend a week traveling together.  Boy am I glad that I did.

The film “Crossing Borders” by Arnd Wachter is POWERFUL.  I cried and I laughed.  It moved me to my core and reminded me why I usually cannot believe that someone pays me to create opportunities for dialogue across cultures, for better understanding across people and nations, and for the joy of watching students see the world through different lenses.  As my friend and colleague James Leck, from Boston University, often says, ”international educators are the quiet revolutionaries.”  This film reminds me that there is nothing more true or important than the work that we do.

“Crossing Borders” is a documentary that follows 4 Moroccan and 4 American University students as they travel together in Morocco and in the process of discovering “The Other”, they discover themselves.   This film is the brainchild of Director Arnd Wachter, who was raised in East Germany.  It was his response to the events of 9/11 and the Iraq war – when we all asked ourselves the impossible question – how can I deal with living in a world with such violence and hatred? What can I do to change this?  How can I make sure that I am not sitting by silently?

One of the challenges of being in international education is you often don’t get to experience, first hand, those “a-ha” moments that the students experience when they are in their host country.  We know that they are happening, constantly, but we usually hear about them when they return, or if we’re lucky, via an email or skype conversation.  What is remarkable about this film is that we witness 8 young people from 2 markedly different cultures experience those “a-ha” moments about each other as if we are sitting side by side with them.  They bravely address 9/11, the media, stereotypes, dignity and respect, wealth and poverty, religion, their commonalities, ignorance, loneliness, family and so much more in such an incredibly honest and  humorous way. Wachter does a magnificent job of representing the Moroccan culture.  The transitions he uses between scenes, editing of 70 hours to a mere 72 minutes while effectively getting the message to the viewer, along with the quotes that he strategically places throughout the  film, are nothing short of masterful.

That Wachter is anxious to bring the film to campuses around the world is particularly exciting.  This film will be a very effective tool to create dialogue about religions and how they can better understand each other and create opportunities to dispell myths and work together.   Wachter will provide materials about intercultural tension prior to each campus screening, will present the film and answer questions and will assist in the facilitation of dialogue about religion and culture.  I cannot think of a more appropriate time in our history to advocate for this film to be seen.

After the screening, while wiping away tears, I thanked Wachter for his deeply meaningful, witty and educational film.  I did not regret missing the final game of the World Series – as I watched something much more genious than Matsui’s 6 RBIs!  Needless to say, I committed to spreading the word about this film. My hope is that you will do your part in helping to educate others about the opportunity to experience how these youth, with nothing but 7 days to spend together, were able to break down the supposed “clash of civilizations” between Islam and the West.

Please enjoy the trailer of the film and I look forward to your comments:

http://crossingbordersfilm.org/

Tagged with:
preload preload preload