Jul 14

Rick Zimmerman, Guest Blogger

Today’s guest post was written by Rick Zimmerman.  I had the pleasure of meeting Rick through our work at ICMIS (International Center for Management and India Studies – formerly known as the Centre for American Education) in Bangalore, India.  When I read Joel Stein’s controversial piece in Time magazine recently, I asked myself to look at it through an Indian lens and then an American lens.  Needless to say, I can see why there was such an uproar. While Time magazine and Mr. Stein both apologized about the piece, I was curious to hear Rick’s thoughts about it. I asked Rick to serve as a guest blogger, as he has extensive experience in India, and like me, a true passion for this phenomenal country and its people.

I was asked a few weeks back by a friend of mine if I had read a certain piece in Time magazine by Joel Stein. The article was entitled “My Own Private India” and was about Stein’s hometown of Edison, N.J. and the Indian immigrants that lived there. I had not. So he asked me to read it and tell him what I thought about it. Stein laments in his article that Edison, which was “mostly white” when he left in 1989, is now one of the largest Indian communities in the United States. I was born in New Jersey too, in Hoboken, not too far from Stein. Hoboken, unlike Edison, was like the United Nations.
Edison is now unrecognizable to him. The place where he and his drunken friends would steal pizzas is now an Indian sweet shop and the A&P was replaced by a grocery that sells Indian foodstuffs. The restaurants and cinema, horror upon horrors, caters largely to Indian tastes.
Now, in his defense, Stein was writing what he called a humorous piece. His style is purportedly tongue-in-cheek. The problem with ethnic humor, which can be hysterical, is that the teller has to be inclusive in his delivery. Stein goes on to claim that the Indian immigrants that first came to Edison were brilliant but were replaced by merchants and their mentally challenged cousins in the 90s. “We started to understand why India is so damn poor.”
LOL! LOL! Right? I get it. Indians do not read Time.
Then there is “dot-heads,” and driving down the street yelling for its new residents to “go home to India.” Indians eat very spicy foods and their “gods have multiple arms and an elephant nose.” Stein also feels a sense of loss like people in Arizona. Brilliant!
He does cite the American-born as being more assimilated. They’re called Guidians because “while the population seems at least half Indian, a lot of them look like the Italian Guidos.” See, he is being inclusive here.
Please do not misunderstand me. In this country (the U.S.), being stupid is not illegal; nor is saying stupid things. You’re even allowed to dislike people for whatever reason you choose. But this also means you can be called out for it.
I, personally, feel that political correctness is equally stupid and offensive, but this just seemed plain mean-spirited. That is the real offense here. I am surprised that the ever-so-benign Time magazine published it. Perhaps offending Indian-Americans is fair game.
I used to go to Edison and neighboring Iselin all the time for the sole purpose of eating, shopping and meeting with friends. My significant former used to get “threaded” there (Google it). It is this very Indian-ness that draws me and countless others. But growing up amongst immigrants from all over the place probably made it easier for me than for those who grew up in a mono-ethnic society. Who can say? Some people just aren’t interested in getting out of their own backyard.
I haven’t been to Edison for almost 3 years. One of the reasons is because I moved back to Bangalore (that’s in India) for a job. After a stint in Florida, I am India bound next month and my friends there are pretty excited about it. The guy who originally hooked me up with this gig is the same one who mentioned Stein’s article. Well, this friend just taken the oath of citizenship and celebrated his first 4th of July as an American citizen. He was born in India.

Photo of Joel Stein from Time magazine article about Indians in Edison, New Jersey, USA

About the Author: Rick Zimmerman is a consultant, trainer/facilitator and educator. He began his international career as a military journalist and public affairs specialist and has lived and worked across Asia, Latin America and Africa. With a degree in Diplomacy and International Relations from Seton Hall’s Whitehead School, he traveled to India to do research and took a consulting/teaching job at the Centre for American Education (now known as ICMIS). This led to his work there as a corporate trainer in communications and crossing the cultural divide. He believes that curiosity is both a blessing and a curse, but it is also absolutely essential for those who dare to attempt addressing the bridge.

Tagged with:
Jan 12

Dreaming in Hindi (Hardcover)

By (author) Katherine Russell Rich

I have finally finished one of my new favorite reads, a delightful book entitled “Dreaming in Hindi: Coming Awake in Another Language” by Katherine Russell Rich.  Why do I love this book?  Probably because it would be my dream to be able to take off to India and study Hindi for a year. This is exactly what the author did and it resulted in a book that is part journal and reflection, yet loaded with recent research in second language acquisition.  Ms. Rich writes about her intensive Hindi program, politics in the region, her cultural informants, travel experiences, homestays, her classmates, and the idea of who do you become in another language/culture.  There is much to digest when reading this book, but she writes with intent, seriousness and a dash of witty humor.

There was so much that struck a chord with me in this book.  Ms. Rich writes about her early days in India, when she is living with a large family of Jains. (Jainism is an ancient religion in India that emphasizes non-violence to all beings in the world.) She writes about her early days of speaking in Hindi and how the family all sits down for dinner and asks her very simple, polite questions about the food, night after night.  Rich writes:

“Dinners go like this till one day, playing badminton in the drive, I give an automatic high-five.  The gesture startles everyone, shuts down the action. From then on, I high-five often. Did I like the soup? High-five! Did I like the lentils? High-five me more! They laugh so hard when they slap my palm, it ends all further discussion.”

This had me in tears, as I can completely relate to the American automatic need to high-five occasionally.  I recall an experience recently, despite all  of my years in the field of International Education, where I attempted to high-five a student who had recently arrived in the US  for university study.  I put my hand up, awaiting an enthusiastic hand slap in return, only to have the student continue with her remarks as if nothing was happening.  I caught myself quickly and instead moved my hand into my hair, as if to move it out of my eyes or something rather unnecessary. Ms. Rich’s description of the automatic American high-five had me in stitches, especially because it became a bonding moment for her and her Jain family, one that eventually allowed them to move past the basic “how is your dinner” kind of questions that we all get when we’re abroad and attempting to practice another language.

Ms. Rich’s humor shines through when she writes about her orientation to the language school which took place in Hindi – with the occasional warning coming through in English. Ms. Rich writes:

“The orientation leader, Vidhu, states: ‘If you see a group of sacred cows, we ask that you not disturb or frighten them as that can make them rush this way and that and possibly brush you. Last year cows strained a girl’s leg. She was a dancer.’ Vidhu warned, and then I was desperate to know what else they’d said.”

This had me laughing out loud and seriously wondering what I’ve covered in orientation to the US that has had my students mystified, horrified or hysterical!  (I’m guessing that the US health care system is the section of orientation that sends most of my students over the edge – it seems so very ridiculous to them when I describe how much a visit to the hospital can cost.  Come to think of it, it seems most ridiculous to me also!)

Much of this book with Ms. Rich’s personal experience as an intensive language student with fascinating research on language acquisition.  One simple statement that deeply resonated with me referred to the landmark of progress in language acquisition.  Ms. Rich writes:

“Some people say you’ve turned a corner when you can make jokes,” the linguist Ellen Bailystok says.’Some say it’s once they’re translating , others when they dream in the language. People put up landmarks of progress.’ ”

While I am not fluent in another language, I have studied Spanish, Italian and French and have taught ESL for several years.  I have seen my students’ joy when something “connects.”  And as a language student, I recall those landmarks of progress.  While living in Switzerland during graduate school, I had to navigate through the local food market every few days. I really wanted to order turkey from the deli counter, but didn’t know how.  After several weeks, a friend taught me the phrase in Italian and I practiced it daily, awaiting my big moment at the market.  One of those landmark moments, for me in Italian, was successfully ordering some turkey at the market.

Today, I pose the question:  What are YOUR landmarks of progress?

Take a moment to enjoy this playful video by Ms. Rich.  Note the high-five at the end! YouTube Preview Image


List Price: $26.00 USD
New From: $12.00 In Stock
Used from: $6.37 In Stock

Tagged with:
preload preload preload